Letovanje Grčka - Polihrono Vila Ara Luxury

Paket aranžman / Sopstveni prevoz

10 noćenja - Letovanje Grčka Polihrono 2024

 

 

Vila Ara Luxury, prema rečima brojnih turista, je najlepša vila u letovalištu Polihrono, a možda i na celom Halkidikiju. Ova luksuzna kuća nalazi se u centru Polihrona na oko 300m od plaže u blizini crkve. Svaka smeštajna jedinica je opremljena kupatilom, čajnom kuhinjom (veliki frižider ili mali frižider, mini električni šporet, posuđe) koja je namenjena za pripremu lakih obroka, terasom sa garniturom za sedenje, TV-om, WiFi i klima uređajem čije je korišćenje uključeno u cenu najma. Svaka smeštajna jedinica parking mesto koje se nalazi ispred vile. U našoj ponudi imamo studije i apartmane u prizemlju, prvom, drugom i trećem spratu. Pomoćni ležajevi-fotelje ili dvosed na razvlačenje namenjeni su za decu i za odrasle osobe. Za vreme boravka sami održavate higijenu u studiu/apartmanu; Posteljina se menja na 5 dana. Vila ima peškire. WiFi pristup besplatno. Agencija ne može garantovati brzinu interneta i nije odgovorna u slučaju slabog signala ili nestanka interneta usled tehničkih problema.

 

 

 Paket aranžman na bazi 10 noći (cena po osobi sa uključenim autobusom, smeštajem)

  maj jun jul avgust septembar
POLAZAK 24.05 03.06. 13.06. 23.06. 03.07. 13.07. 23.07. 02.08. 12.08. 22.08. 01.09. 11.09. 21.09.

BORAVAK

25.05. 04.06.

04.06. 14.06.

14.06. 24.06. 24.06. 04.07. 04.07. 14.07. 14.07. 24.07. 24.07. 03.08. 03.08. 13.08. 13.08. 23.08. 23.08. 02.09. 02.09. 12.09. 12.09. 22.09. 22.09. 02.10.

S2 p

154

188 270 304 320 386 420 420 420 380 294 270 204
A4+2 p

127

152 212 236 248 297 321 321 321 292 229 212 164
A4+1 p 141 169 241 269 283 340 369 369 369 335 261 241 183
A4 p 154 188 270 304 320 386 420 420 420 380 294 270 204
A3 p 178 219 322 363 383 465 506 506 506 457 350 322 240
A2 p 225 282 424 480 509 622 679 679 679 611 463 424 310
S2+3 116 136 187 207 217 257 278 278 278 253 201 187 146
S2+2 125 149 207 231 242 289 313 313 313 284 224 207 160
S3 142 170 242 271 286 343 372 372 372 338 263 242 185
S2 174 214 313 353 373 452 492 492 492 444 341 313 234
A4+2 133 159 224 250 263 315 341 341 341 310 242 224 172
A4+1 147 178 255 286 301 363 394 394 394 357 277 255 194
A4 162 198 287 323 341 413 448 448 448 405 312 287 216
A3 188 232 343 387 409 498 542 542 542 489 374 343 254
A2 239 300 454 515 545 668 729 729 729 656 496 454 331

 

 

 

 Paket aranžman na bazi 10 noći - NAJAM - cena po studiju/apartmanu/dupleksu

  maj jun jul avgust septembar

BORAVAK

25.05. 04.06.

04.06. 14.06.

14.06. 24.06. 24.06. 04.07. 04.07. 14.07. 14.07. 24.07. 24.07. 03.08. 03.08. 13.08. 13.08. 23.08. 23.08. 02.09. 02.09. 12.09. 12.09. 22.09. 22.09. 02.10.

S2 p

229

305 474 497 530 663 729 729 729 650 477 431 298
A2 p

391

522 811 851 908 1134 1248 1248 1248 1112 817 737 511
A3 p 424 566 880 923 984 1230 1353 1353 1353 1205 886 800 554
A4 p 457 610 948 994 1061 1326 1458 1458 1458 1299 955 862 597
A4+1 p 492 656 1020 1070 1142 1427 1570 1570 1570 1399 1028 928 642
A4+2 p 500 667 1036 1087 1160 1450 1595 1595 1595 1421 1044 942 652
S2 274 365 568 595 635 794 873 873 873 778 572 516 357
S3 298 398 619 649 692 865 952 952 952 848 623 562 389
S2+2 323 431 670 702 749 936 1030 1030 1030 918 674 609 421
S2+3 349 465 723 759 809 1012 1113 1113 1113 992 728 658 455
A2 423 564 877 920 981 1226 1349 1349 1349 1202 883 797 552
A3 458 611 950 996 1063 1328 1461 1461 1461 1302 956 863 598
A4 494 658 1023 1073 1144 1431 1574 1574 1574 1402 1030 930 644
A4+1 531 708 1100 1154 1231 1539 1693 1693 1693 1508 1108 1000 693
A4+2 539 718 1117 1171 1250 1562 1718 1718 1718 1531 1125 1015 703

 Cene su izražene u evrima po osobi

 

- Deca: Dete u pratnji dve odrasle osobe, do 5.99 godina, plaća 65€, nema zaseban ležaj, ima sedište u autobusu.
- Jedna osoba u 1/2 STD / APP: Doplata 70% na cenu aranžmana.
- Spajanje smena: U slučaju spajanju smena, cena se umanjuje za 25€ po osobi na ukupnu cenu paket aranžmana
- Boravišna taksa: U cenu nije uračunata grčka boravišna taksa. Ona iznosi 1,5€ po smeštajnoj jedinici po danu i plaća se na licu mesta vlasniku objekta.

 

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

- Prevoz turističkim autobusom (klima, audio/video oprema) sa polaskom iz Beograda
- Usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili inopartnera tokom boravka
- Usluge pratioca grupe, smeštaj (apartman / studio i kategorije) na bazi 10 noćenja

 

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

- Međunarodno putno zdravstveno osiguranje – uplate se mogu vršiti kod organizatora putovanja po cenovnicima osiguravajuće kuće
- Boravišna taksa - plaća se na licu mesta po sobi po danu
studiji i apartmani: 1,5 eur po sobi po noći,
hoteli 1-2 zvezdice: 1,5 eur po sobi po noći,
hoteli 3 zvezdice: 3 eur po sobi po noći,
hoteli 4 zvezdice: 7 eur po sobi po noći,
hoteli 5 zvezdica: 10 eur po sobi po noći
- Doplata u odnosu na mesto ulaska putnika u autobus
- Individualni troškovi
- Troškovi fakultativnog izleta ( koji nisu sastavni deo programa putovanja)

 

 

 

USLOVI I NAČINI PLAĆANJA ARANŽMANA:

- 40% prilikom prijavljivanja, ostatak najkasnije 20 dana pre datuma polaska na put. Ukoliko stranke ne izvrše uplatu preostalog iznosa do pune cene aranžmana u predviđenom roku, smatra se da su odustali
od korišćenja aranžmana i da je rezervacija otkazana.
- Čekovima gradjana: 40% akontacija, ostatak u jednakim mesečnim ratama do 15.12.2024. Čekovi mogu biti datumirani samo na datume 10. i 25. u mesecu.
- Administrativna zabrana: 40% akontacija, ostatak do 15.12.2024. putem overene adm. zabrane (formular korisniku izdaje organizator)
- Korisnici Banka Poštanske Štedionice aranžmane mogu plaćati i na rate, bez kamate, tako što bi 40% akontacije platili odmah, a ostatak na najviše šest mesečnih rata ali najkasnije do 15.12.2024.
- Sve cene su izražene u eurima, a plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate.

 

Popusti/doplate:

1. Doplata za koriscenje ½ std ako ide jedna osoba placa 70% na cenu paket aranžmana i ima jedno mesto u
autobusu.
2. Dete u pratnji dve odrasle osobe, do 5,99 godina, plaća 65€, nema zaseban ležaj, ima sedište u autobusu.
3. U slučaju spajanja smena cena se umanjuje za 25€ po osobi na osnovnu cenu paket aranžmana.

 

AUTOBUSKI PREVOZ:

- Datumi polazaka iz Srbije prema Grčkoj u letnjoj sezoni 2024. su naznačeni u tabeli u okviru cenovnika. Povratak prema Srbiji u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Putnici su obavezni da dva dana pred početak putovanja provere vreme i mesto polaska autobusa. Prevoz se vrši autobusima turističke klase, solo ili dabldeker autobus (TV, klima, DVD, WC...) .
- Raspored sedenja u autobusu je određen redosledom prijava. Ukoliko stranke imaju želju da odaberu sedište
moraju da doplate dodatnih 30eur po sedištu prilikom sklapanja ugovora.
- Orijentaciono vreme i mesto polaska autobusa: NOVI SAD oko 17.30h (ATP Vojvodina); BEOGRAD oko 19.00h ( Parking muzeja “25.MAJ” - Kuća cveća); KOLARI oko 19.30 h (motel Kolari/pumpa Jugopetrol); POŽAREVAC oko 19.40 h (naplatna rampa-restoran ,,Požarevačka petlja”); VELIKA PLANA oko 20.00 h (odmorište Krnjevo ili Mc Donalds); SVILAJNAC, TOPOLA oko 20.15 h (motel Stari Hrast); BATOČINA oko 20.30 h (motel Kapija Šumadije); JAGODINA oko 21.00 h (parking kod megamarketa DIS); ĆUPRIJA oko 21.05 h (motel Ravanica); PARAĆIN oko 21.15 h (restoran Tito,); POJATE oko 22.00 h (restoran Evropa); ALEKSINAC oko 22.15 h (Motel); NIŠ oko 23.00 h (parking kod megamarketa DIS ili motel Nais); LESKOVAC oko 00.40 h (motel Bavka ili motel Predejane); VRANJE oko 01.15h (Motel Vranje). Svi putnici su u obavezi da se na mestu polaska pojave 30 minuta ranije u odnosu na planirana vremena. U slučaju dodatnih, organizovanih transfera, moguće je čekanje prevoza do 60ak minuta. Organizator ima pravo da skrene prevozno sredstvo sa glavne maršute radi skupljanja putnika i nema obavezu obaveštavanja putnika o tome.
- Organizator određuje mesta polaska i dolaska, mesta i dužinu trajanja pauze. Tačno vreme dolaska i povratka nije moguće predvideti precizno, jer u mnogome zavise od zadržavanja na graničnim prelazima i carinskih formalnosti (u proseku putovanje može trajati 12-20 časova). Prevoz putnika i njihovog prtljaga u odredištu se vrši do 300 – 500 m od vila. Povratak autobusa za Srbiju je poslednjeg dana boravka. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predviđene pauze (uključujući i “free shop“ i motel Predejane, motel Bavka). Polazak autobusa u dogovoreno vreme u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju) u odnosu na informaciju našeg predstavnika. Mesta predviđena za izlazak putnika u povratku su na svim navedenim i dozvoljenim izlazištima duž magistralnog i auto puta u Srbiji.
- Cena autobuske povratne karte po odrasloj osobi je 80eur, jedan pravac 60eur.
- Cena autobuske povrane karte za decu 0-11,99 godina je 60eur, jedan pravac 40eur.
- Cena transfera iz Novog Sada i Šabca po osobi je 2.400rsd, deca do 11,99 1.800rsd.

 

 

NAPOMENA:

- U studije ili apartmane se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (po lokalnom vremenu), a studiji i apartmani se napuštaju poslednjeg dana boravka do 09:00h (po lokalnom vremenu). Putnici ulaze u očišćenu i spremljenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o
higijeni iste. U svim apartmanima i studijima postoji osnovni kuhinjski pribor i oprema, ali ne i peškiri, toalet papir i sredstva za higijenu. Biranje spratnosti, pogleda ili broja sobe nije moguće, osim kada u programu nije drugačije navedeno.
- U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske otkaže ili organizuje u saradnji sa drugom agencijom. Minimalni broj putnika za organizaciju aranžmana je 45. U slučaju otkaza, minimalni rok je 20 dana pre početka aranžmana.
- Organizator zadržava pravo da putem LAST MINUTE ili FIRST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
- Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima i sredstvima za higijenu.
- Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija, što može bitno pogoršati uslove smeštaja.
- Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj smeštajne jedinice, ukoliko to nije predviđeno cenovnikom kao mogućnost doplate.
- U cenu prevoza uključen je prevoz do 2 (dva) komada ličnog prtljaga: jedan komad prtljaga koji se pakuje u boks autobusa, uobičajene veličine, a ukupne težine do 20 kg i jedan manji ručni prtljag – koji se može smestiti u prtljažni deo iznad sedišta ili ispod sedišta u putničkom delu autobusa. U slučaju većeg broja prtljaga, prevoznik ili Organizator putovanja (u interesu komfora ostalih putnika) nije u obavezi da primi višak prtljaga. Organizator putovanja može naplatiti prevoženje viška prtljaga u odnosu na predviđen programom.
- Zabranjeni prtljag: bilo koje oružje, droge ili tečnosti (osim lekova), kolica na baterije ili skutere, dečija kolica koja se ne sklapaju, bicikle, surferske daske, hrana ili bilo koje druge artikle ili supstance koje nisu dozvoljene za prevoz prema zakonu bilo koje zemlje kroz koju prolazi autobus (o čemu je putnik dužan da se sam informiše), ili mogu izazvati povredu ili oštećenje imovine, predmeta, ili za koje mi smatramo da su nepodesni za prevoz zbog svoje težine, veličine, oblika ili karaktera, ili koji su lomljivi ili isparivi, kao i predmeti sa oštrim ili isturenim ivicama (npr. hrana koja nije adekvatno pakovana, u skladu sa propisima; konzumno ulje, kao i ostale zapaljive tečnosti; pesak i kamenje; ćebad i jastuci; kuhinjsko posuđe i ostala oprema za pripremu zimnice; stolice za plažu, životinje, kao i druga roba koja nije za ličnu upotrebu).
- Obeležite vaš prtljag: ime, prezime, telefon, kako bi u slučaju gubitka lakše bio pronađen. Za zaboravljene stvari agencija kao prevoznik ne odgovara.
- U slučaju oštećenja prtljaga potrebno je da se obratite pratiocu puta, koji će izvršiti uvid u oštećenje i sastaviti belešku.
- Autobus po dolasku, kao i u odlasku, staje što je moguće bliže smeštajnom objektu, što zavisi od konfiguracije terena i u najvećoj meri od saobraćajne prohodnosti.
- Obaveza organizatora nije prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta.
- Tokom vožnje autobusom pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava je najstrože zabranjeno.
- Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate u vidu.
- Putnik može raskinuti ugovor o putovanju u bilo kom trenutku pre otpočinjanja putovanja, uz plaćanje odgovarajuće ugovorene naknade sadržane u OPŠTIM USLOVIMA PUTOVANJA T.A FALCON.
- Samo opisi usluga sadržani u programima putovanja su merodavni, a ne i opis usluga u katalozima – publikacijama ili na web sajtovima neposrednih pružalaca usluga kao npr. hotela i drugo koji nisu obuhvaćeni datim programom.
- Neophodno je da se svaki putnik, posebno strani državljanin, pre izbora destinacije i polaska na putovanje detaljno upozna o statusu države u koju putuje, ili kroz koju prolazi, te da u skladu sa tim pribavi svu propisanu dokumentaciju. Poštovani putnici, želimo da Vas upozorimo da usled svetske ekonomske i energetske krize može doći do opadanja kvaliteta hotelskih usluga, posebno servisa, na svim destinacijama, (a posebno do restrikcija u snabdevanju strujom, vodom, internetom, određenim vrstama robe i sl.), na šta Falcon, s obzirom na to da se radi o opšte poznatim razlozima, koji su van domašaja naše delatnosti, ne može imati uticaja.
- U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni.
- Maloletno lice, do navršene 16. godine života, ukoliko putuje samo ili u pratnji drugog lica koje mu nije roditelj ni zakonski zastupnik, mora da poseduje overenu saglasnost oba roditelja ako zajednički vrše roditeljsko pravo ili zakonskog zastupnika.
- Obaveštavaju se putnici, s obzirom na postojeću situaciju, uzrokovanu kretanjem velikog broja migranata i vanrednim nepredvidivim okolnostima na pojedinim graničnim prelazima, granični prelaz ili zemlja tranzita može biti promenjen, od onoga što je navedeno u programu putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji, nije u mogućnosti da utiče.
- U slučaju štrajka, blokade na putevima i drugih nepredviđenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može uticati, organizator zadržava pravo promene rute putovanja kao i izmene redosleda sadržaja u programu.
- Nadalje, obaveštavamo putnike da su sve zemlje, u cilju prevencije, usvojile posebne protokole o pojačanoj higijeni na javnim mestima i u smeštajnim objektima, a u skladu sa preporukama SZO. Sa tim u vezi, radi postupanja u skladu sa ovim protokolima, hotelski i smeštajni objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnosti promene uslova pa čak i obustavu pružanja pojedinih servisa i usluga u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima, barovima, ili drugim objektima i sadržajima, a sve u cilju bezbednog boravka i zaštite putnika. To znači da se pojedine usluge i načini pružanja istih ne mogu garantovati i podložni su promenama, u skladu sa preporukama ili odlukama nadležnih epidemioloških vlasti, radi čega, s obzirom na postojeću situaciju, prigovori i reklamacije u vezi sa tim ne mogu biti osnovane.
- S obzirom na novonastalu situaciju, procedure na graničnim prelazima kao i na mogućnost nastupanja nepredviđenih situacije, i u toku putovanja, organizator putovanja ne može garantovati predviđenu satnicu dolaska na destinaciju i povratka, te iz istih razloga zadržava pravo promene rute putovanja, kao i pravo promene redosleda odvijanja pojedinih sadržaja iz programa putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji nije u mogućnosti da utiče.
- Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima kako u polasku, tako i u toku trajanja aranžmana i boravka na destinaciji.
- Organizator putovanja ne može snositi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče i sl.), već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se u ovom slučaju treba odmah obratiti.
- U slučaju eventualne štete koju putnik učini u smeštajnoj jedinici, objektu ili prevoznom sredstvu dužan je troškove prouzrokovane istom nadoknadi na licu mesta.
- Sve vrste usluga, specifičnog obima, kvaliteta, karakteristika i namene koje nisu predviđene programom putovanja, a za koje je putnik zainteresovan, putnik je u obavezi posebno pismeno ugovoriti sa organizatorom, pre putovanja, ukoliko je organizator u mogućnosti da obezbedi realizaciju posebnih usluga. Ukoliko između putnika i organizatora nisu posebno pismeno ugovorene usluge drugačijeg obima, kvaliteta, karakteristika i namene, iste ne mogu biti opravdano očekivane i zahtevane

Uz ovaj program vaze Opšti uslovi organizatora putovanja turističke agencije

Licenca OTP 27/22

 

 

 

generali osiguranje

opšti uslovi putovanja

ugovor o subagenturi

Broj polise 3000005036991 Kompanije Milenium Osiguranje ado koja važi od 25.10.23-25.10.24 godine

pokriće polise do 30.000 eura i  granacija putovanja do 30.000 eura

Pozovite